Циклы уроков
- Azan.kz
- Абу Мансур аль-Матуриди
- Абуль-Касим Абдель-Карим ибн Хавазин аль-Кушайри
- Азамат Абу Баязид аль Ханафи
- Ансаган Абдрахман
- Бауржан Алиулы
- ДУМК
- Еркинбек кари Шокай
- Ерсин Амире Абу Юсуф
- Имам Абу Хамид Мухаммад Газали
- Имам Ан-Навави
- Имам ан-Насафи
- Иминов Нурмухаммад
- Канатали Такиров
- Рамадан аль-Бути
- Сафи-ар-Рахман аль-Мубаракфури
- Серик кари Ахметов
- Тимур Алиев
Видео версия | Аудио версия | Озвучивает: устаз Азамат Абу Баязид
أما بعد: السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
Дорогие братья и сестры! Просим Аллаха, чтобы наше сегодняшнее собрание было восхвалено Им среди приближенных Ему рабов, чтобы нас окружили ангелы, и чтобы мы были наделены обилием милости Аллаха! Пусть Аллах сделает нас из числа тех мусульман, которые живут согласно Его Книге и следуют сунне Пророка (ﷺ)!
Мы всё еще на начальных аятах суры «Бакара». В начала Всевышний Аллах говорил о положении верующих мусульман, затем немного сказал о неверующих, а теперь идет повествование аятов о так называемых псевдомусульманах, т.е. лицемерах. На прошлом уроке мы уже разъяснили кто такие лицемеры. В следующем аяте Аллах Субаханаху ва Тааля говорит об их положении:
{يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْۖ كُلَّمَا أَضَاءَ لَهُم مَّشَوْا فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُواۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّـهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْۚ إِنَّ اللَّـهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ}
«От яркости молнии они почти слепнут. Когда она вспыхает, они идут в путь при ее свете, когда покрывает мрак, они останавливаются. Если бы Аллах пожелал, (посредством яркости молнии и грохота грома) сделал бы их слепыми и глухими. Несомненно, могуществом своим Он способен на всякую вещь . (Вот каково, положение верующих, неверующих и лицемеров)».
{يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ} слово «аль-Барк» подразумевает яркую вспышку света молнии. Своим неожиданным сильным взблеском она чуть ли не лишает их зрения. Почему? Потому что их глаза слабы, они не видят истину. Конечно же, это не в прямом смысле. Ученые говорят, что здесь, под взблеском молнии, Аллах Субаханаху ва Тааля подразумевает аяты Корана. Посредством аятов Всевышний Аллах показывает, насколько они опасны, показывает их порочную сторону и раскрывает их недостатки. Людям неизвестно кто в обществе на самом деле истинный мусульманин, кто по-настоящему набожен, кто предан, потому что нам неведомо, что происходит в душе человека, но об их душевном состоянии нам рассказывает Всезнающий Аллах. Что сейчас, что во времена Пророка (ﷺ) отношение лицемеров к Исламу одинаково. Архангел Джибриль (а.с), путем откровений, раскрыл Пророку (ﷺ) опасность лицемеров и то, насколько они заблуждены. По риваяту (сообщению) Ибн Аббаса (р.а) аяты Корана показывают их недостатки и их опасность. Если человек на правильном пути, если его дорога освещена светом истины, то он знает - что и как ему нужно делать. Тому, кто на верном пути, Аллах показывает, где истина, а где ложь. В одном хадисе Пророк (ﷺ) говорит:
"اتقوا فراسة المؤمن، فإنه يرى بنور الله"
«Бойтесь проницательности верующего, ибо он смотрит светом Аллаха».
Потому что верующий мусульманин – это тот, кто нашел истину. Из-за света, который дарован Аллахом, верующий различает белое от черного, поэтому не так-то просто обмануть, либо искусить верующего. Потому что Аллах наделил, верящего в него человека, способностью различать разрешенное и запрещенное, а также видеть, где истина, а где ложь. Здесь в аяте имеется в виду, что свет истины настолько силен, что когда Пророк (ﷺ) приходил к ним с аятами Корана, они слепли. В продолжении аята этот момент разъясняется глубже:
{كُلَّمَا أَضَاءَ لَهُم مَّشَوْا فِيهِ}
«Когда молния освещает им путь, они идут», - те есть они, когда до них доходит свет Корана, хоть и немного, но они идут.
{وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُواۚ}
«А когда свет исчезает, они останавливаются».
А когда до них перестает доходить напоминание, наставление, нравоучение Ислама, они снова начинают блуждать. Значит, по мнению большинства ученых тафсира, начиная с Ибн Аббаса (р.а), здесь в аяте под взблеском молнии подразумевается свет истины.
Некоторые ученые-муфасиры значение слов: «Когда молния освещает им путь, они идут», - описывали следующим образом: «Когда лицемеры видят личную выгоду для себя от Ислама, только с корыстной целью они входят в Ислам, и находятся вместе с мусульманами, а если они не получат пользы, помощи и поддержки от мусульман, вновь возвращаются на путь заблуждения, и больше не воспринимают призыв к Исламу». Аллах Субаханаху ва Тааля в продолжении аята говорит:
{وَلَوْ شَاءَ اللَّـهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْۚ}
«Если Аллах пожелает, то лишит их глаз зрения, а ушей слуха».
Здесь Аллах подмечает, что всё на свете в Его безграничной власти. Аллах дал всему человечеству свободу, право выбора. Каждый волен действовать по своему усмотрению. Если человек принимает Ислам и решает прожить набожную жизнь верующего мусульманина, то это его право; или же если он говорит, что не желает ежедневно усердно совершать омовение и молиться, а хочет прожить сполна наслаждаясь радостям этой жизни, это его право. В другом аяте говорится:
{وَ قُلِ الْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْۖ فَمَن شَاءَ فَلْيُؤْمِن وَ مَن شَاءَ فَلْيَكْفُرْ}
«(О, Мухаммад!) Скажи им: «Истина пришла от вашего Господа. Кто хочет пусть верует, а кто не хочет, пусть не верует».
Поэтому того, кто стал лицемером, никто не принуждал, он сам сделал этот выбор. Аллах нам всем дал право выбора, и мы сами отдаем предпочтение тому или иному пути, но заранее зная то, что мы выберем, как мы проживем нашу жизнь, Аллах расписал нашу судьбу - таково предопределение. То что лицемеры внешне одни, а в душе другие – это их выбор. Если бы Аллах пожелал, лишил бы их слуха и зрения, потому что вся наша сущность, все наши способности подвластны Ему, но Аллах дал им в использование слух, зрение и право выбора. Для чего? По своему волеизъявлению примут ли они истину, когда ее услышат, признают ли они истину без принуждения, когда ее увидят?! Для этого нам и дал Аллах слух, зрение, речь и различные чувства, но за них на нас возложена ответственность, поэтому Аллах и уделяет особое внимание здесь именно зрению и слуху. Ведь они своими ушами слышали призыв Пророка (ﷺ), слышали Коран, своими глазами воочию видели каков Пророк (ﷺ), как человек, какое у него поведение, как он поклоняется Аллаху, но они отреклись и не признали. В конце аята Аллах говорит:
{إِنَّ اللَّـهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ}
«Воистину, Аллах могуществом своим способен на всякую вещь».
Это – предупреждение Аллаха для всего человечества. Пусть неверующие, когда не верят, выходят против, когда они не признают Пророка (ﷺ), когда вредят ему, а лицемеры, когда обманывают верующих мусульман, пусть не думают, что у Аллаха не хватит сил на них. Аллах Субаханаху ва Тааля может наказать их слепотой, глухотой, немотой. Он могуществом своим способен на всё, а эта жизнь – испытание, эта жизнь – наша пашня – что посеем в этом мире, то и пожнем на том свете. Учитывая это, Аллах говорит, что может всех на земле сделать верующими, либо уничтожить всех неверующих и лицемеров.
Иногда лицемеры получали хорошую для себя выгоду во взаимоотношениях с Пророком (ﷺ) и с сахабами (сподвижниками), в торговле, в хозяйстве, также получая военные трофеи после различных битв. В такие времена они, признавая, говорили: «Религия Мухаммада благодатная, религия истины». А когда их постигали беды, невзгоды и трудности, они говорили: «Это – бесполезная религия. Не стоит её придерживаться, верить в нее. Нам не надо было с ними связываться, из-за них мы теперь в такой ситуации», - с такими словами, они вновь решали вернуться к неверию. В качестве доказательства выше сказанным словам, Всевышний Аллах в суре «Хадж» говорит:
{وَ مِنَ النَّاسِ مَن يَعْبُدُ اللَّـهَ عَلَىٰ حَرْفٍ}
«Среди людей есть такие, которые поклоняются Аллаху лишь ради личной выгоды».
Мы должны опасаться попасть в такую категорию людей. К примеру, кто-то, когда приступает к делу, немного где-то что-то сделает и убегает. А кто-то, например, полностью отдается своей работе и делает ее сполна, закатав рукава. В общем и целом люди делятся на два таких типа. Аллах Субаханаху ва Тааля говорит в этом аяте именно про тех, кто немного, где-то что-то как бы делает.
{فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ}
«Если такой человек достигает цели и получает некие блага, то его душа расслабляется и получает удовольствие».
То есть поклонение, они делают ради опыта. Мы должны поклоняться не в качестве опыта, а в качестве искреннего богослужения.
{وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انقَلَبَ عَلَىٰ وَجْهِهِ}
«Но когда его постигает испытание, они сразу же отворачиваются вспять».
То есть, это как сказать: «Я уже столько лет совершал намаз, постился, совершал добрые дела, но дела всё не идут, торговля не идет, здоровье не подправилось», - а потом бросить поклонение, и обратно впасть в куфр. Совершение намаза – это приказ Всевышнего Аллаха своему рабу. Намаз нужно читать не для того, чтобы пошла торговля, чтобы разбогатеть. Поклонение – это не аспирин, и не анальгин, выпив который мы лечимся. Поклонение – это то, что мы обязаны делать, в какой бы ситуации мы не находились. Сделает нас счастливым в этом мире, или в мире вечном, в качестве награды за поклонение, Аллах решит сам. Мы должны выполнить возложенные на нас обязательства. Ну а если будут того рода мнения, то это признаки лицемерия. Таким образом, Аллах в суре «Хадж» порицает их в этом. И в этом последнем аяте о лицемерах, который мы сегодня рассматриваем, говорится об этом.
{إِنَّ اللَّـهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ}
«Воистину, Аллах могуществом своим способен на всякую вещь».
Аллах Могущественен и над тем, что есть, и над тем, чего нет. Так мы должны принимать безграничность могущества Всевышнего Аллаха. Например, кому-то предначертано быть счастливым, кому-то несчастным, кому-то даст ребенка, кому-то нет, кого-то наделит умом, а кого-то обделит умом, кого-то сделает начальником, кого-то подчиненным – это всё то, что мы можем каждый день потрогать и увидеть своими глазами. Также то, что мы не видим и не знаем, находится под Его Могуществом. Он способен сделать явью то, чего нет, а то, что есть, он может отправить в небытие. Так мы должны принимать безграничность могущества Всевышнего Аллаха.
Здесь еще один немало важный момент. Если кто-то верит в то, что есть кто-то или что-то Могущественнее Аллаха, или думает, что есть кто-то или что-то способнее Аллаха, тогда такой человек подверг сомнению могущество и способности Аллаха. Именно это нам напоминает Аллах, что нет никого и ничего безгранично мощного, чем Он.
Этим Аллах завершает повествование о лицемерах и приступает к другой теме. О нашем Пророке (ﷺ) Всевышний Аллах в Коране сказал:
{وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَالَمِينَ}
«(О, Мухаммад!) Мы послали тебя только как милость для миров (для всех созданий)».
То есть не только к арабам, не только к мусульманам, а ко всему миру в качестве милости. Также в еще одном аяте говорится:
{قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّـهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا}
«Скажи [Мухаммад]: "О, люди! Воистину, я - посланник Аллаха ко всем вам».
В этом аяте Всевышний Аллах показывает природу нашей религии. Этот аят направленный ко всем народам, и это доказательство того, что наша религия послана ко всему человечеству.
В 21 аяте суры «Бакара» Всевышний Аллах останавливает наше внимание на цели этой религии:
{يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ}
«О, люди! Поклоняйтесь вашему Господу, который создал вас из небытия».
Здесь Аллах поклонение обозначает словом «поклоняйтесь» - "اعبدوا". Это слово происходит от арабского «поклонение» - "عبادة", что в прямом смысле означает признание Аллаха как Единого Бога и следование условиям шариата. В казахском языке слова «Ғибадат» происходит именно от этого слова. В изначальном значении слово «ибада» означает преклонение, мольба, повиновение, принижение перед кем-то. «Преклоните свои головы перед Тем, Кто создал вас из небытия, создал из глины, Кто одухотворил вас из капли семени. Признайте, свою слабость, беспомощность перед Ним» - вот что подразумевает в аяте Аллах. Поистине, мы это делаем, ежедневно в пятикратной молитве опускаем свои головы в земном поклоне. Вот что значит опуститься. Опустившись головой на землю и говоря: «Субхана роббияль Агля», мы возвеличиваем Аллаха. Касаясь лбом земли, мы возвеличиваем Бога словами «Всевышний Господь пречист от недостатков». Это – один из признаков истинного принижения перед Аллахом, но это не должно ограничиться лишь внешними ритуалами. Если мы останемся, лишь на уровне физических телодвижений, тогда наше поклонение не будет соответствовать цели шариата. Вот в чем дело! Когда мы будем преклонять свои головы, осознавая то, что воистину мы рабы Его, что Он создал нас из небытия, что мы перед ним никто, что без Его разрешения мы ни капли воды, ни глоток воздуха не сможем проглотить, тогда наше действие будет являться настоящим поклонением. В арабском языке словосочетанием "طريق معبد"- «проторенная дорога» говорят о растоптанной ногами людей дороге. Учитывая все сказанное ранее, приходим к выводу, что поклонение – это признавать себя рабом, созданием, имуществом Аллаха и осознавать, что каждую секунду мы в Нем нуждаемся. В ежедневных пятикратных молитвах мы должны это прочувствовать.
{الَّذِي خَلَقَكُمْ} «Который создал вас». Здесь Аллах поясняет, почему Он нам повелевает поклоняться Ему. «Ведь вас не было, а сейчас вы есть, по Его причине, то есть Он вас создал. Он сотворил вас в прекрасном облике, и из-за него вы сейчас являетесь людьми. Поэтому вы в долгу перед Ним, в Нем вы нуждаетесь. У вас есть обязательства перед ним». «Вы были лишь горсткой глины, лежащей на земле, эту глину он соразмерил, одухотворил и из нее, потом появился человек. Затем Он ввел принципы размножения. Одна капля, соединяясь с другой каплей, начинает развиваться. Затем в безопасном, никому недоступном месте – в чреве матери она начинает расти и развиваться. Кто всё это делает? Ваш Господь!» - этими словами Он объясняет, почему мы должны поклоняться.
Второе значение слова "خلق" – «предусмотрительно соразмерить». Значит, поклоняйтесь Господу, Который создал вас из ничего, Который предопределил вам ваше пропитание, вашу судьбу, всё, что с вами случится в жизни. Насчет предопределения мы уже упомянули ранее. Всевышний Аллах по своему знанию заранее прописал все наши действия от рождения до самой смерти в нашей судьбе, потому что знания Аллаха не знают границ. Поймите, что такие понятия как прошлое, настоящее и будущее относятся только к нам. У нас есть вчерашний, сегодняшний и завтрашние дни. Что-то помним из прошлого, а что-то нет. То, что сегодня было, мы помним, а то, что завтра будет нам неизвестно – это от нас скрыто. А для Аллаха время одно целое. Например, то, что будет через 1000 лет, нам неизвестно, а Всевышний Аллах это время видит, как мы видим всё происходящее сейчас. Поэтому всё, что мы по своей воле будем делать, Аллах, по своему безграничному знанию, давно предопределил. То есть «Вот она ваша предопределенная Господом судьба, опустившись перед ним, поклоняйтесь!». Дальше в аяте говорит:
{وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ}
«И тех, кто был до вас». То есть, не думайте, что это относится только к вам. «Те, кто жил до вас, какими сильными, мудрыми, знаменитыми не были, сколько бы пользы для человечества не принесли, они все созданы Аллахом и их судьбы предопределил Всевышний Аллах. Дал им жизнь, затем пришел срок, и отнял у них жизнь тоже Он. И как вы после этого не будете поклоняться? Как вы не опустите пред Ним головы? Как вы не признаете Его?». По-другому быть не может, ничто не происходит само по себе, чтобы что-то появилось, нужна какая-то начальная причина. Это – закон творений, который внес Аллах. Никто его не сможет изменить. В конце аята говорится:
{لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ}
«Может, вы будете богобоязненны».
Слово "لعل" – «может/возможно» в арабском языке используется в значении надежды, просьбы. То есть Он говорит: «Я предупредил, что и вас и тех, кто был до вас, создал именно Я, а также Я вам приказал поклоняться. Может теперь, вы станете богобоязненны». Что такое богобоязненность? Слово богобоязненность происходит от арабского «вакаа», что означает «что-то защищать». Из этого корня возникает и слово «иттака» - «защищаться». А в аяте слово «таттакун» значит «может, будете остерегаться». По еще одному мнению ученых муфассиров значение этого: «Чтобы вы стали набожны». Так от чего мы должны защититься? Ученые говорят, что здесь Аллах имеет в виду «Вы поклоняйтесь Ему, признайте Его, молитесь Ему, опустите пред Ним свои головы, тем самым вы защититесь от гнева Аллаха и от Ада». Поклоняясь, мы становимся набожнее и защищаемся. Здесь значение именно это. Воистину, от нашего поклонения нисколько не нужно Аллаху. «Аллаху ас-Самад» - Он ни в чем не нуждается. Аллах здесь предупреждает, что, поклоняясь, вы воспитываете себя и защищаетесь. Искренне совершенное поклонение защитит человека от бед в этой жизни, оберегает от всего постыдного и мерзкого. Об этом Аллах в Коране говорит:
{إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ}
«Воистину, намаз оберегает человека от мерзости и предосудительного».
Значит, поклонение в этом мире воспитывает нашу душу, защищает нас от того, чтобы стать несчастными и плохими людьми, оберегает от постыдных вещей, а в мире вечном, защитит от гнева Аллаха и от попадания в Ад. Учитывая всё это, Аллах и говорит: «О, люди! Чтобы защититься поклоняйтесь Господу, который создал из ничего вас и тех, кто жил до вас!».
Пусть Аллах не лишит нас поклонения! Просим Его защиты от гнева Его, от Его Ада и от несчастной жизни в обоих мирах!
سبحانك و بحمدك، نشهد أن لا إله إلا أنت، نستغفرك و نتوب إليك!