Дәрістер топтамасы
28 урок: месячные, послеродовое очищение и кровотечение, часть 2.
باب: الحيض والنفاس والاستحاضة.
Глава: месячные, послеродовое очищение и кровотечение. Часть 2.
وإذا انقطع الدم لأكثر الحيض و النفاس .. حل الوطء بلا غسل.
Если выделение крови завершится по прошествии максимального срока месячных (хайда) и послеродового очищения (нифаса) разрешается интимная близость без совершения большого омовения (гусля).
Всевышний Аллах сказал:
وَ لاَ تَقرَبُوهُنَّ حَتَّى يَطهُرنَ
«…и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся» (2:222).
Очищение было сделано пределом запрета, и то, что после предела не входит в то, что было до этого. Предел хайда 10 дней, а нифаса 40 дней, поэтому женщина по прошествии этих сроков считается чистой, независимо от того прекратились выделения крови или нет. Так как все что, превышает, считается кровотечением (истихадой).
Но желательно совершать с ней близость только после совершения ею гусля, для ухода от вопроса в котором имеется разногласие.
و لا يَحل إن انقطع لدونه لتمام عادتها ؛ إلا: 1- أن تغتسل أو 2 – تتيمم و تصلي.
И не дозволена (интимная близость), если выделение крови прекратилось раньше (максимального срока), по завершении её обычного срока (касаемо хайда). Кроме: 1 - если совершит гусль, или 2 - совершит таяммум и совершит намаз.
В трех случаях дозволено совершать интимную близость, если хайд и нифас закончились раньше максимального срока:
1 - После совершение гусля, если завершился хайд по обычаю самой женщины.
2 - После совершение таяммума и выполнения намаза. Совершение таяммума при невозможности совершения гусля водой и выполнения обязательной или дополнительной молитвы (фард или нафль намазы).
3 - أو تصير الصلاة دينا فِي ذمتها ؛ و ذلك بأن تَجد - بعد الانقطاع من الوقت الذي
انقطع الدم فيه - زمنا يسع الغسل والتحرية ؛ فما فوقهما .. ولَم تغتسل ؛ ولَم تتيمم حتَّى خرج الوقت.
Или 3 – когда молитва (намаз) становится для неё долгом; и это если у неё будет - после того как прекратилось выделение крови – достаточный промежуток времени для совершения гусля и вступительного такбира; и того что далее . . и она не совершит полное омовение; и не совершит таяммум (в случаи отсутствия воды), пока не выйдет время намаза.
И как только выйдет время намаза, и он становится долгом (то есть необходимо сделать када - восстановить) интимная близость становится дозволенной.
Упоминание времени достаточного для совершения гусля и произношения вступительного такбира (примерно 12 – 15 минут) для того, что бы исключить ситуацию, когда совсем не осталось времени ни на гусль, ни на такбир и в этом случае интимная близость не допускается пока не совершит гусль или его замену – таяммум или не выйдет время намаза*; а также не засчитывается этот день поста, если это произошло в Рамадан. Но необходимо воздерживаться, уподобляясь постящимся, проявляя уважение к священному месяцу поста, а затем возместить этот день.
*Если выделения прекратились перед восходом солнца и времени не хватало ни гусль и на такбир, то не дозволено вступать с ней в близость до выхода времени полуденного намаза. То есть после завершения выделения крови должно пройти время полного намаза, без выделения крови. И только тогда близость будет дозволена. Это все касается мусульманок.
А относительно жён - женщин обладателей Писания, как христианки и иудейки, то близость с ними будет дозволена после прекращения выделения крови по их обычному циклу в отношении каждой, так как она не обязана совершать полное омовение для чтения намаза.
وتقضي الحائض و النفساء الصوم ؛ دون الصلاة.
Женщина, у которой были хайд и нифас восполняет пост, но не намазы.
Приводится хадис от матери правоверных Аиши, да будет доволен ее Аллах: «У каждой из нас тоже были месячные, однако потом нам приказывалось возмещать пост, но не приказывали возмещать пропущенные намазы» (Бухари, 321; Муслим, 335).
В этом вопросе имеется единогласное мнение ученых (консенсус).
و يَحرم بالجنابة خَمسة أشياء: 1 – الصلاة. 2 - وقراءة آية من القرآن. و 3 – مسها؛ إلا بغلاف. و 4 - دخول مسجد. و 5 - الطواف.
Во время полового осквернения (джанабы) запрещено (харам) пять вещей:
1- намаз.
2- чтение аята из Корана.
3 - прикосновение к Корану, кроме как с чем-то извне.
4 – вхождение в мечеть.
5 – таваф (обход вокруг Каабы).
ويَحرم على المحدث ثلاثة أشياء:
1 – الصلاة .
و 2 - الطواف.
و 3 - مس المصحف إلا بغلاف.
Во время малого осквернения запрещено (харам) три вещи:
1- намаз,
2- таваф,
3 – прикосновение к мусхафу, кроме как через что-либо извне.
و دم الاستحاضة كرعاف دائم ؛ لا يمنع صلاة ، و لا صوما ، و لا وطءًا .
Выделение крови при кровотечении (истихаде) подобно постоянному кровотечению из носа; не препятствует совершению намаза, посту и интимной близости.
Так как это венозная кровь, а не кровь из матки.
Отличительное свойство: не имеет плохого запаха.
Так же как кровь из носа не препятствует совершению намаза, посту и интимной близости, также и кровь во время истихады не препятствует им.
وتتوضأ المستحاضة _ و من به عذر ؛ كسلس بول ، و استطلاق بطن _ لوقت كل فرض ، و يصلون به ما شاءوا من الفرائض ، و النوافل.
Женщина с кровотечением (истихадой) _ и каждый, кто имеет оправдание, как недержание мочи, диарея _ совершают омовение для времени каждого обязательного намаза и могут читать с этим омовением, сколько пожелают обязательных (фардов) и дополнительных (нафль) намазов.
Также это применяется, если есть недержание газов; рана, которая постоянно кровоточит; непрекращающееся кровотечение из носа и невозможно прервать все это какими-либо способами. Эти люди совершают омовение для времени обязательного намаза.
ويبطل وضوء المعذورين بِخروج الوقت فقط.
Омовение людей, имеющих оправдание (то есть вышеперечисленные болезни) нарушается с завершением, выходом времени намаза.
Омовение остается действительным, даже если выходит нечистота по причине болезни, до времени следующего намаза, или пока омовение не будет нарушено одним из действий, нарушающих его, кроме причины болезни.
أحكام العذر :
1 – ثبوت العذر : ولا يصير معذورا حتَّى يستوعبه العذر وقتا كاملا ، ليس فيه انقطاع بقدر الوضوء و الصلاة ؛ وهذا شرط ثبوته.
Положения оправдания:
1 – Подтверждение и закрепление оправдания: не становится, имеющим оправдание (магзур), пока его выделения не будут занимать всё время намаза, и не будут прерываться на промежуток времени, достаточный для совершения омовения и намаза. Это условие его подтверждения.
Если выход крови, мочи, газов и т. п. прекращается на время, достаточное для совершения омовения и намаза, то не считается имеющим оправдание.
2 – دوام العذر : و شرط دوامه : وجوده فِي كل وقت بعد ذلك ؛ و لو مرة.
2 – Продолжение действия оправдания: условием продолжения является присутствие выделения (газов, мочи, крови и т. п.) в течение всего времени после этого, даже если один раз (за время совершения омовения и намаза).
3 – انقطاع العذر : وشرط انقطاعه و خروج صاحبه عن كونه معذورا : خلو وقت كامل عنه.
3 – Окончание действия оправдания: условием завершения действия и выхода из имеющего оправдание считается: отсутствие выделения в течение всего времени намаза.