Категории

Глава 6. О богобоязненности (таква).

Аллах Всевышний сказал: «О те, кто уверовал! Бойтесь Аллаха должным образом...» («Семейство Имрана», 102).

Аллах Всевышний также сказал: «Так бойтесь же Аллаха по мере сил ваших...» («Взаимный обман», 16)

Этот аят поясняет собой смысл предыдущего.

Всевышний также сказал: «О те, кто уверовал! Бойтесь Аллаха и говорите слова правильные...» («Сонмы», 70).

И аяты, в которых содержится веление бояться Аллаха, многочисленны и известны.

Так, Всевышний сказал: «А тому, кто боится Аллаха, устроит Он выход  и даст ему средства к жизни, откуда он не ждет». («Развод», 2-3).

Всевышний также сказал: «О те, кто уверовал! Если вы будете бояться Аллаха, Он даст вам (способность) различения,  покроет ваши дурные дела и простит вас, ведь Аллах - Обладатель великой милости!» («Добыча», 29)
Хадис 45
Сообщается что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: (Однажды Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует,) спросили: «О посланник Аллаха, кто является самым благородным из людей?» Он сказал: «Самый богобоязненный из них». (Люди) сказали: «Мы спрашиваем тебя не об этом». Он сказал: «Тогда - Йусуф, пророк Аллаха, сын пророка Аллаха, сына пророка Аллаха, сына возлюбленного Аллаха». (Люди снова) сказали: «Мы спрашиваем тебя не об этом». Он сказал: «Значит, вы спрашиваете меня о предках арабов? Лучшие из них во времена джахилиййи (остались) лучшими и в Исламе, если усвоили (установления религии)». (Аль-Бухари; Муслим)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَكْرَمُ النَّاسِ؟ قَالَ: « أَتْقَاهُمْ ». فَقَالُوا: لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُك قَالَ: « فَيُوسُفُ نَبِيُّ اللَّهِ بْنُ نَبِيِّ اللَّهِ بْنِ نَبِيِّ اللَّهِ بْنِ خَلِيلِ اللَّهِ » . قَالُوا: لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُك قَالَ: « فَعَنْ مَعَادِنِ الْعَرَبِ تَسْأَلُونِي؟ خِيَارُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ خِيَارُهُمْ فِي الإسلام إذَا فَقِهُوا » . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
 
 

   
   
Хадис 46
Передают со слов Ибн Мас'уда, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, часто говорил: О Аллах, поистине я прошу Тебя о руководстве, богобоязненности, воздержанности и достатке. (Аллахумма, инни ас'алю-кя-ль-худа, ва-т-таква, ва-ль-'афафа ва-ль-гына.) (Муслим)
عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ كَانَ يَقُولُ: « اللَّهُمَّ إنِّي أَسْأَلُك الْهُدَى وَالتُّقَى وَالْعَفَافَ وَالْغِنَى » . رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
 
 

   
   
Хадис 47
Сообщается, что Абу Тариф Ади бин Хатим ат-Та'и, да будет доволен им Аллах, сказал: Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Пусть поклявшийся (сделать что-либо), а потом увидевший, что ближе к богобоязненности нечто иное, сделает (то, что ближе к) богобоязненности». (Муслим)
عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ الطَّائِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْت رَسُولَ اللَّهِ يَقُولُ: « مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ ثُمَّ رَأَى أَتْقَى لِلَّهِ مِنْهَا فَلْيَأْتِ التَّقْوَى » . رَوَاهُ مُسْلِمٌ.