Категории

Глава 31. О (необходимости) примирять людей между собой.

Аллах Всевышний сказал: «Нет блага во многих из их тайных бесед, если только кто-нибудь не призывает раздавать милостыню, совершать одобряемое или примирять людей между собой...»(«Женщины», 114)

Всевышний также сказал: «...а мирное решение - лучше». («Женщины», 128)

Всевышний также сказал: «...бойтесь же Аллаха и приходите к примирению между собой...» («Добыча», 1)

Всевышний также сказал: «Верующие - не кто иные как братья, а (поэтому) примиряйте между собой двух (враждующих) братьев ваших...» («Комнаты», 10)
Хадис 166
Сообщается, что Умм Кульсум бинт 'Укба бинт Абу Му'айт, да будет доволен ею Аллах, сказала: Я слышала, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Не является лжецом тот, кто (старается) примирять людей (между собой), сообщая (или: ...говоря) им нечто благое». (Аль-Бухари; Муслим) В той версии (этого хадиса, которую приводит) Муслим добавлено (следующее): (Умм Кульсум, да будет доволен ею Аллах,) сказала: «И я не слышала, чтобы он позволял людям (лгать), если не считать трёх (случаев)», - имея в виду войну, (попытки) примирения людей между собой, а также то, что говорит муж своей жене, и то, что говорит жена своему мужу.
وَعَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عُقْبَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: سَمِعْت رَسُولَ اللَّهِ يَقُولُ: « لَيْسَ الْكَذَّابُ الَّذِي يُصْلِحُ بَيْنَ النَّاسِ فَيَنْمِي خَيْرًا أَوْ يَقُولُ خَيْرًا ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَفِي رِوَايَةِ مُسْلِمٍ زِيَادَةٌ , قَالَتْ: وَلَمْ أَسْمَعْهُ يُرَخِّصُ فِي شَيْءٍ مِمَّا يَقُولُهُ النَّاسُ إلا فِي ثَلاثٍ: تَعْنِي الْحَرْبَ ، وَالأصْلاحَ بَيْنَ النَّاسِ ، وَحَدِيثَ الرَّجُلِ امْرَأَتَهُ وَحَدِيثَ الْمَرْأَةِ زَوْجَهَا.
 
 

   
   
Хадис 167
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: Каждый день, когда восходит солнце, следует давать садаку столько раз, сколько суставов (имеется в телах) людей: (если) ты справедливо рассудишь двоих, (это будет) садакой, и (если) ты подсадишь человека на его верховое животное, повезёшь его на нём или погрузишь на (животное) его поклажу(, это будет) садакой, и доброе слово - садака, и делая каждый шаг на пути к молитве, (ты даешь) садаку, и когда убираешь с пути причиняющее людям вред, (ты тоже даёшь) садаку. (Аль-Бухари; Муслим) Слова «...справедливо рассудишь двоих...» означают: примиришь их между собой по справедливости.
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ: « كُلُّ سُلامَى مِنَ النَّاسِ عَلَيْهِ صَدَقَةٌ ، كُلَّ يَوْمٍ تَطْلُعُ فِيهِ الشَّمْسُ: تَعْدِلُ بَيْنَ الاثْنَيْنِ صَدَقَةٌ ، وَتُعِينُ الرَّجُلَ فِي دَابَّتِهِ فَتَحْمِلُهُ عَلَيْهَا أَوْ تَرْفَعُ لَهُ عَلَيْهَا مَتَاعَهُ صَدَقَةٌ ، وَالْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ صَدَقَةٌ ، وَبِكُلِّ خُطْوَةٍ تَمْشِيهَا إلَى الصَّلاةِ صَدَقَةٌ ، وَتُمِيطُ الأذَى عَنِ الطَّرِيقِ صَدَقَةٌ » . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
 
 

   
   
Хадис 168
Сообщается, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: (Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, услышал громкие голоса (людей,) споривших у (его) дверей, и оказалось, что один из споривших просит другого простить ему часть долга и проявить доброту, другой же говорит: «Клянусь Аллахом, не сделаю!» Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, вышел к ним и спросил: «Где тот, кто клянётся Аллахом, что не сделает одобряемого?» (Этот человек) сказал: «(Это) я, о посланник Аллаха, а ему пусть будет то, чего он хочет». (Аль-Бухари; Муслим)
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَوْتَ خُصُومٍ بِالْبَابِ عَالِيَةً أَصْوَاتُهُمَا وَإِذَا أَحَدُهُمَا يَسْتَوْضِعُ الآخَرَ وَيَسْتَرْفِقُهُ فِي شَيْءٍ وَهُوَ يَقُولُ: وَاَللَّهِ لا أَفْعَلُ فَخَرَجَ عَلَيْهِمَا رَسُولُ اللَّهِ فَقَالَ: « أَيْنَ الْمُتَأَلِّي عَلَى اللَّهِ لا يَفْعَلُ الْمَعْرُوفَ؟ » فَقَالَ: أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَلَهُ أَيُّ ذَلِكَ أَحَبَّ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.